Вторая книга ПаралипоменонГлава 5 |
1 |
2 |
3 Все израильтяне собрались перед царем на праздник в седьмом месяце. |
4 Когда все старейшины Израилевы были в сборе, левиты подняли ковчег. |
5 Они понесли ковчег и Шатер Откровения и всю священную утварь, что была в Святилище, — всё это несли левиты-священники. |
6 В это время царь Соломон и вся община Израиля, собравшаяся к царю пред ковчегом, принесли в жертву столько овец и быков, что не счесть и не перечислить. |
7 Священники внесли ковчег Завета ГОСПОДНЯ во внутреннее святилище Храма, в Святая святых, под сень крыльев херувимов. |
8 Херувимы распростирали свои крылья над тем местом, где стоял ковчег, и накрывали ковчег и его шесты сверху. |
9 Шесты выступали за ковчег настолько, что их концы были видны стоящим впереди во внутреннем святилище, но снаружи они не были видны. Так оно и поныне. |
10 Внутри ковчега не было ничего, кроме двух скрижалей, которые Моисей положил туда на горе Хорив, когда ГОСПОДЬ заключил с израильтянами Свой Союз, Завет, после исхода их из Египта. |
11 |
12 в это время все левиты-певцы: Асаф, Хеман и Едутун, их сыновья и собратья, облаченные в одежды из тонкого льна, — стоя к востоку от жертвенника, пели и играли на арфах, лирах и кимвалах, и с ними сто двадцать священников трубили в трубы. |
13 Звуки их труб и голоса поющих сливались в одну стройную песнь хвалы и прославления ГОСПОДА. И когда под звуки труб, кимвалов и других музыкальных инструментов все запели хвалу ГОСПОДУ: |
14 И не могли больше священники стоять и совершать служение пред облаком Славы Божьей, потому что Слава ГОСПОДНЯ наполнила Храм Божий. |
2 ChroniclesChapter 5 |
1 Thus all |
2 Then |
3 Why all |
4 And all |
5 And they brought |
6 Also king |
7 And the priests |
8 For the cherubim |
9 And they drew |
10 There was nothing |
11 And it came |
12 Also the Levites |
13 It came |
14 So that the priests |
Вторая книга ПаралипоменонГлава 5 |
2 ChroniclesChapter 5 |
1 |
1 Thus all |
2 |
2 Then |
3 Все израильтяне собрались перед царем на праздник в седьмом месяце. |
3 Why all |
4 Когда все старейшины Израилевы были в сборе, левиты подняли ковчег. |
4 And all |
5 Они понесли ковчег и Шатер Откровения и всю священную утварь, что была в Святилище, — всё это несли левиты-священники. |
5 And they brought |
6 В это время царь Соломон и вся община Израиля, собравшаяся к царю пред ковчегом, принесли в жертву столько овец и быков, что не счесть и не перечислить. |
6 Also king |
7 Священники внесли ковчег Завета ГОСПОДНЯ во внутреннее святилище Храма, в Святая святых, под сень крыльев херувимов. |
7 And the priests |
8 Херувимы распростирали свои крылья над тем местом, где стоял ковчег, и накрывали ковчег и его шесты сверху. |
8 For the cherubim |
9 Шесты выступали за ковчег настолько, что их концы были видны стоящим впереди во внутреннем святилище, но снаружи они не были видны. Так оно и поныне. |
9 And they drew |
10 Внутри ковчега не было ничего, кроме двух скрижалей, которые Моисей положил туда на горе Хорив, когда ГОСПОДЬ заключил с израильтянами Свой Союз, Завет, после исхода их из Египта. |
10 There was nothing |
11 |
11 And it came |
12 в это время все левиты-певцы: Асаф, Хеман и Едутун, их сыновья и собратья, облаченные в одежды из тонкого льна, — стоя к востоку от жертвенника, пели и играли на арфах, лирах и кимвалах, и с ними сто двадцать священников трубили в трубы. |
12 Also the Levites |
13 Звуки их труб и голоса поющих сливались в одну стройную песнь хвалы и прославления ГОСПОДА. И когда под звуки труб, кимвалов и других музыкальных инструментов все запели хвалу ГОСПОДУ: |
13 It came |
14 И не могли больше священники стоять и совершать служение пред облаком Славы Божьей, потому что Слава ГОСПОДНЯ наполнила Храм Божий. |
14 So that the priests |